Vol. 24 (2021): Cromohs

Gibbon all’italiana: The Italian Restoration Edition of The History of the Decline and Fall of the Roman Empire

Maria Pia Casalena
Cover image: Alcázar Palace, Seville: the Salón de Embajadores (Hall of the Ambassadors). Watercolour, attributed to E.S., ninetheenth century. Wellcome Collection. Public Domain
Published June 8, 2022
  • Gibbon,
  • Translation,
  • Italy
How to Cite
Casalena, M. P. (2022). Gibbon all’italiana. Cromohs - Cyber Review of Modern Historiography, 24, 1 - 20. https://doi.org/10.36253/cromohs-12753


This article deals with the various forms of manipulation that the Italian edition of Gibbon's masterpiece demanded in the frame of Restoration Italy. The first edition of the Italian translation from Tuscany is considered too, in order to display how Italian translators and publishers succeed in the huge censorship examination. At the same moment, the article deals with the Catholic former response to Gibbon, in a comparison with the British reactions edited by Womersley. Finally, the Italian edition of Gibbon is focused in an enlarged outcast of the translation of history during the first decays of 19th century Italy.