Vol 1 (2012)

Issue Description

“Zappare il terreno della Weltliteratur”, edited by Beatrice Tottossy

Table of Contents

Full Issue

LEA - Lingua e letterature d’Oriente e d’Occidente, Vol. 1, 2012 (fascicolo completo)
DOI: https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484x-12208

Preliminari

Copertina
DOI: https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484x-17398
Pagine preliminari
I-VI
DOI: https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484x-12444
Indice
VII-X
DOI: https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484x-12445

Editoriale

“Zappare il terreno della Weltliteratur” Appunti per una rivista che intende praticare la teoria (del patrimonio letterario). Premessa alla nuova serie
Beatrice Töttössy
XI-XVI
DOI: https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484x-12446

Scritture

Luis Fayad. Dalla narrativa urbana agli innesti socioculturali. Presentazione
Martha L. Canfield
3-23
DOI: https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484x-12447
Andrej Gelasimov. “Nežnyj vozrast” (Una tenera età). Presentazione
Valentina Rossi
25-36
DOI: https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484x-12448
Jesús Munárriz: il mio posto e quello degli altri. Presentazione bilingue
Coral García
37-65
DOI: https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484x-12449
Aleksander Wat. “Mój wiek” (1977) - “Il mio secolo” (2013). Premessa
Luigi Marinelli
67-76
DOI: https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484x-12450
Estonia letteraria
Beatrice Töttössy
79-82
DOI: https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484x-12451
Quattro voci contemporanee
Piera Mattei
85-109
DOI: https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484x-12452
Su alcuni meccanismi della formazione dei significati polivalenti e contradditori nella poesia di Jüri Üdi/Juhan Viiding sull’esempio della raccolta “In chiaro estone” (1974)*
Ülar Ploom
111-133
DOI: https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484x-12453
Letteratura comparata e letteratura mondiale. Verso una coesistenza simbiotica*
Jüri Talvet
135-150
DOI: https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484x-12454
Optionality: Social Cognitive Factors in Changing Linguistic Complexity in the Dialects of Estonia
Anne Tamm
151-162
DOI: https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484x-12455
“Floarea de menghină” di Svetlana Cârstean o della difficile arte dell’equilibrio. Presentazione
Angela Tarantino
165-182
DOI: https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484x-12456
Istoria literaturii române, astăzi
Ioana Both
184-197
DOI: https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484x-12457
Archetipo versus anarchetipo
Corin Braga
199-225
DOI: https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484x-12458
La giovane letteratura romena, “dentro” e “fuori”
Marius Chivu
227-238
DOI: https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484x-12459

Studi e Saggi

"The Rhyme of the Flying Bomb" di Mervyn Peake: 125 quartine sul Blitz di Londra
Arianna Antonielli
241-264
DOI: https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484x-12460
Traduzione, volgarizzamento e presenza femminile in testi devozionali bassomedievali
Dávid Falvay
265-276
DOI: https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484x-12461
De la risa a carcajadas al mal ejemplo quijotesco en la novela del XVIII. “Don Quijote de la Manchuela”
Agapita Jurado Santos
277-286
DOI: https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484x-12462
“A most detestable crime”. Representations of Rape in the Popular Press of Early Modern England
Donatella Pallotti
287-302
DOI: https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484x-12463
La storia di quattro reduci: “Žažda” (Sete) di Andrej Gelasimov
Valentina Rossi
303-328
DOI: https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484x-12464
Esilio, ibridazione, nazionalismo. L’esperienza poetica di Yahya Kemal e Nazım Hikmet
Ayşe Saraçgil
329-340
DOI: https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484x-12465
El tema de la nobleza en las "Cartas Marruecas" de José Cadalso
Ana Tobío Sala
341-360
DOI: https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484x-12466
Rivoluzione nell’individuo? Un’interpretazione della scelta esistenziale in Ágnes Heller
Andrea Vestrucci
361-375
DOI: https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484x-12467
La posizione preverbale nel tedesco parlato spontaneo Descrizione contrastiva lingua in atto – codici normativi
Sabrina Ballestracci
379-398
DOI: https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484x-12468
A New Development in Audiovisual Translation Studies: Focus on Target Audience Perception
John Denton, Debora Ciampi
399-422
DOI: https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484x-12469
Lingua, traduzione e conflitto "Translations" di Brian Friel
Fiorenzo Fantaccini
423-438
DOI: https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484x-12470
Importanza della diversità diatopica nell’insegnamento della lingua spagnola come L2
Silvia Lafuente
439-446
DOI: https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484x-12471
Notizie su alcuni dizionari italo-spagnoli nella Firenze del Seicento
Salomé Vuelta García
447-465
DOI: https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484x-12472

Condizioni di Possibilità

The Pervasiveness of Archives
Gabriella Ivacs
468-497
DOI: https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484x-12473
Gli archivi e l’archivistica tra consapevolezze, illusioni, delusioni e speranze
Antonio Romiti
499-506
DOI: https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484x-12474
Il Freemium come modello economico sostenibile per la pubblicazione digitale Open Access nelle scienze umanistiche e sociali
Pierre Mounier
507-518
DOI: https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484x-12475
Autori nella rete. Come l’accesso libero alle opere dell’ingegno in rete rischia di trasformarsi nella fine della libertà della cultura
Eleonora Di Fortunato, Mario Paolinelli
519-531
DOI: https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484x-12476
Le poesie della rivoluzione egiziana e la loro riproduzione come testi multimodali in YouTube: “al-Midàn” (La Piazza) di Abd al-Rahmàn al-Abnudi
Lorenzo Casini
533-545
DOI: https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484x-12477
Improper Narratives: Egyptian Personal Blogs and the Arabic Notion of "Adab"
Teresa Pepe
547-562
DOI: https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484x-12478

Osservatorio

La situazione attuale della letteratura digitale in Germania
Serena Alcione
565-576
DOI: https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484x-12479
Recensione a Dieter Schlesak, Vivetta Valacca "La luce dell’anima. Zeit Los brennt dieses Licht hier", con un’introduzione di Angelo Tonelli
Alberto Ricci
577-583
DOI: https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484x-12480
Il testo a fronte in un’edizione accademica open access. Report del traduttore in cerca dell’originale nella rete Internet
Valentina Rossi
585-590
DOI: https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484x-12481

Contributors

Contributors
591-600
DOI: https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484x-12482
View All Issues