Vol 1 (2012)

Issue Description

“Zappare il terreno della Weltliteratur”, edited by Beatrice Tottossy

Table of Contents

Full Issue

Preliminari

Editoriale

“Zappare il terreno della Weltliteratur” Appunti per una rivista che intende praticare la teoria (del patrimonio letterario). Premessa alla nuova serie
Beatrice Töttössy
XI-XVI
DOI: https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484x-12446

Scritture

Luis Fayad. Dalla narrativa urbana agli innesti socioculturali. Presentazione
Martha L. Canfield
3-23
DOI: https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484x-12447
Andrej Gelasimov. “Nežnyj vozrast” (Una tenera età). Presentazione
Valentina Rossi
25-36
DOI: https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484x-12448
Jesús Munárriz: il mio posto e quello degli altri. Presentazione bilingue
Coral García
37-65
DOI: https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484x-12449
Aleksander Wat. “Mój wiek” (1977) - “Il mio secolo” (2013). Premessa
Luigi Marinelli
67-76
DOI: https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484x-12450
Estonia letteraria
Beatrice Töttössy
79-82
DOI: https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484x-12451
Quattro voci contemporanee
Piera Mattei
85-109
DOI: https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484x-12452
Su alcuni meccanismi della formazione dei significati polivalenti e contradditori nella poesia di Jüri Üdi/Juhan Viiding sull’esempio della raccolta “In chiaro estone” (1974)*
Ülar Ploom
111-133
DOI: https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484x-12453
Letteratura comparata e letteratura mondiale. Verso una coesistenza simbiotica*
Jüri Talvet
135-150
DOI: https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484x-12454
Optionality: Social Cognitive Factors in Changing Linguistic Complexity in the Dialects of Estonia
Anne Tamm
151-162
DOI: https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484x-12455
“Floarea de menghină” di Svetlana Cârstean o della difficile arte dell’equilibrio. Presentazione
Angela Tarantino
165-182
DOI: https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484x-12456
Istoria literaturii române, astăzi
Ioana Both
184-197
DOI: https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484x-12457
Archetipo versus anarchetipo
Corin Braga
199-225
DOI: https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484x-12458
La giovane letteratura romena, “dentro” e “fuori”
Marius Chivu
227-238
DOI: https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484x-12459

Studi e Saggi

"The Rhyme of the Flying Bomb" di Mervyn Peake: 125 quartine sul Blitz di Londra
Arianna Antonielli
241-264
DOI: https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484x-12460
Traduzione, volgarizzamento e presenza femminile in testi devozionali bassomedievali
Dávid Falvay
265-276
DOI: https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484x-12461
De la risa a carcajadas al mal ejemplo quijotesco en la novela del XVIII. “Don Quijote de la Manchuela”
Agapita Jurado Santos
277-286
DOI: https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484x-12462
“A most detestable crime”. Representations of Rape in the Popular Press of Early Modern England
Donatella Pallotti
287-302
DOI: https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484x-12463
La storia di quattro reduci: “Žažda” (Sete) di Andrej Gelasimov
Valentina Rossi
303-328
DOI: https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484x-12464
Esilio, ibridazione, nazionalismo. L’esperienza poetica di Yahya Kemal e Nazım Hikmet
Ayşe Saraçgil
329-340
DOI: https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484x-12465
El tema de la nobleza en las "Cartas Marruecas" de José Cadalso
Ana Tobío Sala
341-360
DOI: https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484x-12466
Rivoluzione nell’individuo? Un’interpretazione della scelta esistenziale in Ágnes Heller
Andrea Vestrucci
361-375
DOI: https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484x-12467
La posizione preverbale nel tedesco parlato spontaneo Descrizione contrastiva lingua in atto – codici normativi
Sabrina Ballestracci
379-398
DOI: https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484x-12468
A New Development in Audiovisual Translation Studies: Focus on Target Audience Perception
John Denton, Debora Ciampi
399-422
DOI: https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484x-12469
Lingua, traduzione e conflitto "Translations" di Brian Friel
Fiorenzo Fantaccini
423-438
DOI: https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484x-12470
Importanza della diversità diatopica nell’insegnamento della lingua spagnola come L2
Silvia Lafuente
439-446
DOI: https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484x-12471
Notizie su alcuni dizionari italo-spagnoli nella Firenze del Seicento
Salomé Vuelta García
447-465
DOI: https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484x-12472

Condizioni di Possibilità

The Pervasiveness of Archives
Gabriella Ivacs
468-497
DOI: https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484x-12473
Gli archivi e l’archivistica tra consapevolezze, illusioni, delusioni e speranze
Antonio Romiti
499-506
DOI: https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484x-12474
Il Freemium come modello economico sostenibile per la pubblicazione digitale Open Access nelle scienze umanistiche e sociali
Pierre Mounier
507-518
DOI: https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484x-12475
Autori nella rete. Come l’accesso libero alle opere dell’ingegno in rete rischia di trasformarsi nella fine della libertà della cultura
Eleonora Di Fortunato, Mario Paolinelli
519-531
DOI: https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484x-12476
Le poesie della rivoluzione egiziana e la loro riproduzione come testi multimodali in YouTube: “al-Midàn” (La Piazza) di Abd al-Rahmàn al-Abnudi
Lorenzo Casini
533-545
DOI: https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484x-12477
Improper Narratives: Egyptian Personal Blogs and the Arabic Notion of "Adab"
Teresa Pepe
547-562
DOI: https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484x-12478

Osservatorio

La situazione attuale della letteratura digitale in Germania
Serena Alcione
565-576
DOI: https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484x-12479
Recensione a Dieter Schlesak, Vivetta Valacca "La luce dell’anima. Zeit Los brennt dieses Licht hier", con un’introduzione di Angelo Tonelli
Alberto Ricci
577-583
DOI: https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484x-12480
Il testo a fronte in un’edizione accademica open access. Report del traduttore in cerca dell’originale nella rete Internet
Valentina Rossi
585-590
DOI: https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484x-12481

Contributors

View All Issues